NOTES
(by DuoItalian)

There are only a few items of minor note in this lesson. One being that there a couple of words learned here that have alternate Italian meanings, which may or may not be more often used.

  • delitti (crimes) is also crimini
  • sonno (sleep) is also dormita

The Italian word coda can prove confusing as well.  While this translates to the “tail” of an animal in English, it has the alternate meaning of “line” in this lesson.

  • I passeggeri sono in coda. (The passengers are in line.)

However, this type of sentence would more commonly utilize the Italian word fila (line, row, queue).

TIP: The Italian word causa (cause) can also be used as “a causa,” which translates in English to “because.”


VOCABULARY
(from Duolingo)
ombrashadow, shade
concorrenzacompetition
codaline
sensazionefeeling
cadutafall
visoface
rumorenoise
delitticrimes
timorefear
indipendenzaindependence
dignitàdignity
ricchezzawealth
povertàpoverty
fallimentofailure
successosuccess
liberazioneliberation, freedom
abitudinehabit
odoresmell
intelligenzaintelligence
compromessicompromises
guaiotrouble
sonnosleep
essenzaessence
immaginazioneimagination
gridoscream
eguaglianzaequality
sviluppodevelopment
ruolorole
causacause

 

Study and Test Yourself